O amor tem muitos rostos – egoístas ou incondicionais, contaminados ou puros, finitos ou infinitos e vulgares ou transcendentes. O amor é um instinto. Pode dar-nos força e esperança, mas deve cumprir a moral e a lei para que seja inestimável.
Tudo seria impossível se não houvesse amor. Precisamos de amor para ter amplas afinidades com os outros e um coração de ouro. Deve haver amor entre marido e mulher, pais e filhos e entre amigos. Devemos esforçar-nos para ser como um bodhisattva, que tem bondade e compaixão por todos os seres. Não haveria ordem ou moral se não houvesse amor, porque o amor mantém nossas relações pessoais e estabelece as diferenças entre amigos e famílias.
O amor não é um caminho unidirecional. O verdadeiro amor não é uma possessão, é um sacrifício. Se realmente amamos alguém, devemos ajudá-lo a realizar tudo na vida e desejar-lhe a melhor sorte. No entanto, devemos ter um pouco de discrição com o amor. Deve haver diferenciação entre os objetos do nosso amor. A verdade, a justiça e o bem devem estar no topo da nossa lista, enquanto as mentiras, a injustiça e o mal sempre devem ser excluídos. Devemos também esforçar-nos para ampliar o alcance do nosso amor. Os objetos do nosso amor não devem incluir apenas os nossos entes queridos, mas também o nosso país, o mundo e também a nossa raça que deve estar em paz.
Ao olhar para a sociedade de hoje, vemos poucos exemplos de amor verdadeiro. O que vemos são distorções e abusos do amor. Em vez do amor verdadeiro, há luxúria e ganância. Sem boas causas e condições, o amor pode instigar o crime. Isso pode prejudicar-nos, bem como a outros. Por exemplo, o amor mal colocado entre homens e mulheres pode resultar em adultério ou relacionamentos ilícitos.
Para ter amor duradouro, primeiro devemos cultivar boas causas e condições. Devemos aprender a ter o tipo certo de amor, amor que pode levar ao cumprimento da verdade, da beleza e da bondade. No amor verdadeiro, devemos usar a compaixão para purificar os objetos do nosso amor. No amor verdadeiro, devemos usar a sabedoria para liderar os nossos entes queridos na direção certa. No amor verdadeiro, devemos usar bondade e bondade para ajudar os outros a alcançar seus objetivos. No amor verdadeiro, devemos usar a moral para proteger todo o ser vivo. Como o significado da vida vem do amor, devemos usar aquele amor que é verdadeiro e purificado para dignificar este maravilhoso mundo nosso.
Carta aos protetores e amigos do Dharma em 2018
Caros protetores e amigos do Dharma,
Saudações Auspiciosas!
Flores de primavera, lua de outono, o inverno parte e a primavera que chega mais uma vez. À medida que as estações seguem a sua ordem no tempo, recebemos 2018. O Venerável Mestre Hsing Yun dá as suas bênçãos e o encorajamento o seu poema de primavera, “Uma Família de Lealdade e justiça”. A lealdade e a justiça são mais importantes na vida. Devemos permanecer leais e justos em relação às pessoas. Devemos permanecer leais nos nossos relacionamentos, responsabilidades, amizades e com os nossos líderes. Devemos mostrar sensibilidade para com os relacionamentos humanos, permanecermos justos em relação ao mundo, ter benevolência para a sociedade e sentir a nossa conexão com todo o universo. É essencial compreender, ser grato, perceber e manter como legado familiar os espíritos da lealdade e da justiça.
Agradecemos a todos os nossos devotos, amigos do Dharma e ao público em geral por sua lealdade e justiça ao apoiar a propagação do Budismo Humanista de Fo Guang Shan. Gostaria de informar a todos sobre o que realizamos no ano passado através da colaboração de monásticos e leigos.
Em primeiro lugar, boas notícias: as obras completas do Venerável Mestre Hsing Yun foram publicadas! No dia 16 de maio, o último dia do 50º aniversário de Fo Guang Shan, lançamos o Complete Works no Repositório FGS Sutra. As Obras Completas, uma encarnação dos princípios vitais do Venerável Mestre e a atualização do Budismo Humanista, é uma enciclopédia do Budismo Humanista e um guia inestimável para a vida.
A publicação é uma compilação de obras principais do Venerável Mestre, composta por 365 volumes, doze categorias, mais de 30.000.000 de caracteres e mais de 50.000 entradas. Em outubro, realizou-se uma cerimónia de doação de livros na Biblioteca Central Nacional de Taiwan, onde 100 conjuntos de Obras completas foram doados pelos benfeitores de Fo Guang Shan para universidades e bibliotecas de renome em todo o mundo, como a Universidade Nacional de Taiwan e a Universidade Jiao Tong. Além disso, o documentário Humanistic Buddhism: Initial Resolve, produzido sob a liderança do Prof. Charles H.C. Kao, CEO da Commonwealth Corporation, estreou ao lado da abertura de uma exposição sobre os escritos coletados do Mestre Venerável na Biblioteca Central Nacional.
Em maio, ao diretor de televisão Phoenix, Liu Changle, durante muitos anos, um amigo dedicado do Venerável Mestre, foi conferido um Doutorado Honorário em Ciências de Gestão pela Universidade de Nanhua, em Taiwan. Ao mesmo tempo, o vice-chanceler Joseph Sung, da Universidade Chinesa de Hong Kong, veio especialmente a Fo Guang Shan para conferir ao Venerável Mestre um Doutorado Honorário em Ciências Sociais. Em setembro, o Venerável Xuecheng, presidente da Associação Budista Chinesa, aceitou um grau de doutorado honorário em Ciências de Gestão pela Universidade de Nanhua em Fo Guang Shan. A cerimónia coincidiu com o Seminário Monástico FGS anual, e o Xuecheng mais venerado foi convidado a falar com a assembléia de monásticos. Sempre a cuidar dos seus discípulos, o Venerável Mestre falou em várias ocasiões para reunir mais de mil discípulos de todo o mundo, incentivando todos a se esforçarem para o Budismo.
Para nutrir os talentos budistas, iniciamos o Projeto de Sementes de Esperança de Fo Guang Shan no Templo Ancestral de Fo Guang Shan, Templo de Dajue em Yixing, para proporcionar aos discípulos monásticos oportunidades de se envolverem em pesquisas académicas sobre o Budismo Humanista. Além disso, a Fundação Cultural e Educacional de Fo Guang Shan implementou um projeto que promove o talento de estudantes dignos, provenientes de famílias desfavorecidas. O primeiro lote de estudantes está atualmente matriculado no Pu-Men High School, enquanto o segundo lote de jovens talentos foi recrutado.
Ao promover a pesquisa académica sobre o budismo, a Fundação Cultural e Educacional Mestre Hsing Yun (China Continental) apresentou as Bolsas de Estudo Humanista de Budismo 2016 no Templo de Dajue, em janeiro. Foram reconhecidos 22 destacados bolsistas da Universidade de Pequim, Renmin University e Minzu University.
Continuar a ler “Carta aos protetores e amigos do Dharma em 2018”
Retiro Budista: Aprender a Meditar – Meditação Chan
“Quando nos voltamos para dentro, retirando-nos do que nos rodeia, e fazemos uma ligação com a nossa essência e/ou com o Universo, estamos a meditar.”
No passado fim de semana, de 8 a 10 de dezembro, realizou-se o retiro “Aprender a Meditar – Meditação Chan”, com cerca de 20 participantes, na Quinta do Minhoto, em Fornelos, Fafe.
O retiro foi o primeiro, em Portugal, inteiramente frequentado por Portugueses (alguns já haviam tomado refúgio no ano de 2016), tendo sido orientado pela Venerável Mestre Budista Miao Di, da BLIA (Buddha’s Light International Association – Budismo Humanista), tendo igualmente contado com a presença da Supervisora do Templo Fo Guang Shan (sede da BLIA em Portugal), Elisa Chuang.
Ao longo de três dias, os intervenientes tiveram oportunidade de aprender/ experienciar várias técnicas da meditação Chan, receber ensinamentos do Dharma e partilhar experiências, num cenário idílico, em contacto com os sons da natureza.
O retiro foi bastante enriquecedor, já que os participantes puderam voltar-se um pouco para dentro de si mesmos, tendo encontrado uma serenidade nem sempre conseguida na azáfama do dia a dia. A atenção plena (Mindfulness) foi uma constante, quer nas meditações sentadas, quer nas caminhadas meditativas, ou até mesmo na meditação em pé.
A Mestre Miao Di partilhou os ensinamentos de Buda num clima de serenidade e bem estar e todo o grupo retirou variados dividendos da experiência, desde o contacto mais próximo com uma mestre Budista, prática constante de meditação, convívio com grupo heterogéneo e deleite de deliciosa alimentação vegetariana.
No final do retiro já todos ansiavam por nova experiência, quem sabe já no próximo ano, pois a prática do silêncio interior foi música deliciosa para as mentes tão acostumadas ao barulho do mundo exterior.
Marta Silva
Os 4 Pilares para a Felicidade do Ven. Mestre Hsing Yun
No dia 11 de Dezembro realizamos uma aula de Budismo Humanista sobre “Os 4 pilares para a Felicidade”, ensinamentos dados pelo Ven. Mestre Hsing Yun.
Segundo os seus ensinamentos, a felicidade e a paz provêm:
- Do desapego e contentamento;
- Da compaixão e da tolerância;
- De saber obter e desapegar com perfeita facilidade;
- Do altruísmo e da abnegação.
Partilho contigo a apresentação destes 4 Pilares para a Felicidade, que foi muito enriquecida com as partilhas e vivências dos 38 participantes.
Os 4 Pilares para a Felicidade – Ven. Mestre Hsing Yun
Convite para o lançamento do Calendário Celebração do Tempo 2018
Convite para o lançamento do Calendário Celebração do Tempo 2018, que irá decorrer no dia 11 de dezembro das 18.30 às 20:00, no Salão Nobre da Universidade Aberta (Rua da Escola Politécnica, 141-147, Lisboa.
A cerimónia contará com a presença do Alto Comissário para as Migrações, Pedro Calado, do Secretário Regional da Educação da Região Autónoma da Madeira, Jorge Carvalho, o Reitor da Universidade Aberta, Paulo Maria da Silva Dias e o Diretor da Cátedra Infante D. Henrique (UAb/CLEPUL – Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa), José Eduardo Franco, em parceria com o GT DIR – Grupo de Trabalho para o Diálogo Inter-religioso.
Exposição de Caligrafia num só traço – Museu do Oriente 18 de Janeiro a 18 de Fevereiro
Museu do Oriente
Inauguração 18 Janeiro | 18.30
Até 18 Fevereiro
“Digo sempre às pessoas que não podem olhar simplesmente para a minha caligrafia; através da minha escrita podem ver o meu coração.”
Venerável Mestre Hsing Yun
Exposição de Caligrafia num só traço
Exposição de 57 caligrafias do Venerável Mestre Hsing Yun, mestre budista e calígrafo, muito respeitado pelo trabalho humanitário que desenvolve em todo o mundo, pela sua caligrafia feita num só traço e pela facilidade em ensinar o Dharma (ensinamentos de Buda). É o fundador da ordem budista Fo Guang Shan, que promove a divulgação do Budismo Humanista.
O Venerável Mestre Hsing Yun nasceu em 1927, em Yangzhou, província de Jiangsu, na China. Aos 12 anos entrou para um mosteiro em Nanjing e em 1941 já se encontrava ordenado. Aos 22 anos, em 1949, durante a turbulência da guerra civil decidiu deixar a sua terra natal e foi para Taiwan, onde começou a desenvolver e a difundir o Budismo Humanista. Em 1967 fundou a ordem budista Fo Guang Shan (Buddha’s Light Mountain) e a partir daí implantou mais de 200 templos em todo o mundo, universidades, colégios budistas, entre várias outras instituições, enquanto meios de aproximar as pessoas ao budismo.
Desde que deixou a função de abade em Fo Guang Shan, em 1985, tem vindo a propagar o Dharma pelos cinco continentes e, com o propósito de reforçar o seu trabalho de divulgação do budismo, fundou a Buddha’s Light International Association, em 1991. Existem hoje mais de 200 associações em todo o mundo e mais de um milhão de membros.
O Venerável Mestre Hsing Yun defende a igualdade entre todos os seres humanos e tradições religiosas, um valor que transparece nas mensagens da sua caligrafia. Expressões como “A alegria e a harmonia”, “O respeito mútuo e a tolerância”, “A igualdade e a paz” ou “Mudar o mundo para bem da humanidade” fazem parte desta exposição.
A técnica de um só traço do Venerável Mestre Hsing Yun deriva da sua perda de visão, que tem vindo a ser gradual. Com a dificuldade em ver, desenvolveu uma forma de, após mergulhar o pincel na tinta, escrever os caracteres de uma só vez – ou um só traço.
Colaboração | Buddha´s Light International Association e Fo Guang Shan
Dia de Prática de Buda Amitabha – 10 de Dezembro
7:30-8:45, 10:00 – 11:30, 11:45-12:30, 14:30-15:45, 16:15-18:00
12:30-13:45 almoço , 18:15-19:00 jantar
A paciência, segundo o Ven. Mestre Hsing Yun
Sobre a paciência, diz o Ven. Mestre Hsing Yun:
- Vestindo a armadura da diligência e carregando o arco da tolerância, podemos subjugar Mara. Misturar a água da compaixão com a madeira da sabedoria, podemos encontrar um templo;
- Aprender a “importar-se com o que é importante” e “desapegar” pode aumentar a amplitude da mente; Ser capaz de ver a longo prazo e fazer o que é correto, melhora a sua vida;
- Apenas através da determinação pode o insucesso do passado ser um espelho para o comportamento no futuro. Apenas através da perseverança pode o momento do obstáculo ser um poder para promover o sucesso;
- A pessoa mais bem sucedida é a que facilmente pode ser caluniada pelos outros; O fruto mais fresco e delicioso é o mais fácil de ser escolhido pelos pássaros;
- Tolere – a existência do dissidente, a dignidade do estropiado, o prejuízo causado pelo inimigo, o erro não intencional;
- Tratar as boas pessoas generosamente é uma virtude; Tolerar as más pessoas é criar um vilão;
- Na primavera, flores vermelhas e folhas verdes complementam-se umas às outras;
- Na noite escura, a lua brilhante e as estrelas mostram a imensidão do universo;
- Mais ainda, desde que sabermos ser tolerantes e nos comprometemos, iremos descobrir como é maravilhoso o mundo do meio-a-meio;
- Tendo simpatia no coração, podemos beneficiar os outros;
- Tendo compreensão no coração, podemos tolerar os outros;
- Tendo paciência no coração, podemos trabalhar com os outros.
Cerimónia do Buda de Medicina no templo de Vila do Conde
No passado dia 14 de Novembro foi realizada a cerimónia do Buda de Medicina no qual também participaram os membros da BLIA em Guimarães, que deixam o seu testemunho:
Eu senti-me bem na cerimónia do Buda da Medicina! Senti-me de mente quase vazia no início e depois fui despertando para um certo desconforto no braço! Essa dor foi passando à medida que cantávamos o mantra! Foi muito bom ter vindo ao templo! Fomos recebidos com muita alegria!
Marta
Foi uma cerimônia de muita paz, ao longo da cerimônia as minhas mãos foram aquecendo e ao mesmo tempo esse calor tornou a minha mente serena. Grato por esta experiência, foi uma alegria ter partilhado estes momentos com todos vós.
Carlos
Sinto sempre uma grande alegria interior quando venho às cerimônias. Mesmo não percebendo o que dizem, sinto-o profundamente no meu coração.
Somos sempre recebidos com muito carinho por todos! Um muito obrigada.
Sílvia
Assembleia Geral da BLIA – 29 de Outubro 16:00
No dia 29 de Outubro, pelas 16h00, vamos ter uma assembleia geral da BLIA para apresentação dos trabalhos dos vários grupos.
Todos estão convidados a comparecer, para conhecerem melhor o trabalho do Budismo Humanista e também para o jantar convívio que será de seguida.
Podem enviar a vossa inscrição, por favor, para o email: geralg2@ibps.pt
O vosso apoio é preciso.
Muito obrigado!!

